英国/行

选择一个地区

从下面的列表中选择一个区域

选择一个地区

从下面的列表中选择一个区域

条款和条件

诺巴扭矩工具有限公司条款和条件

1.解释以及条款的适用

1.1在这些情况下,下列单词有以下含义:

“合同”

意味着利用勒索尔和客户在销售和购买货物和/或服务的合同,并纳入这些条件,订单和订单确认;

“顾客”

指从Norbar购买商品和/或服务的个人、商号或公司;

“客户设备”

意味着属于客户的设备,该设备是在合同下进行的服务主题;

“交货地点”

指被通知给Norbar作为货物和/或客户设备交付地点的英国大陆内地址;

“工程师订购货物”

意味着任何专门设计,修改和/或为客户或客户规格制定的任何非标准商品;

“货物”

指订单中列明由Norbar供应给客户的货物(包括该等货物的任何部分);

“Norbar”

指Norbar Torque Tools Limited(380480),其注册办公室地址为Oxon, Banbury, Wildmere Road, OX16 3JU;

“秩序”

指客户向Norbar下的货物和/或服务订单;

“订单确认”

指Norbar向客户发出的订单确认;

“服务”

系指订单中所列由诺巴公司为客户提供的服务。

1.2根据条件1.4的任何变更,本合同将以这些条件、订单和订单确认为准,但不包括所有其他条款和条件。它们取代了以前发布的任何供应条款和条件.如果这些条件、订单和订单确认之间有任何差异,则在解决不一致的必要范围内,将以后者为准。

1.3在客户订单、订单确认书、规格或其他文件上背书、交付或包含的任何条款或条件均不构成合同的一部分。

1.4本条款适用于Norbar的所有销售,除非Norbar的授权代表明确书面同意并签署,否则本条款的任何变更以及关于货物和/或服务的任何陈述均不具有效力。客户承认,对于合同中未列明的由Norbar或其代表Norbar所作或作出的任何声明、承诺或陈述,客户没有任何依赖,也不会有任何补救措施。本条件中的任何条款均不排除或限制Norbar对欺诈性虚假陈述的责任。

1.5每个订单的报价或接受商品或服务的客户Norbar将被视为一个提供由客户购买商品和/或服务受到这些条件和没有秩序将被视为接受Norbar直到Norbar出具书面订单确认或Norbar提供货物和/或向客户提供的服务,以先发生者为准。

1.6在Norbar发布订单确认或向客户提供货物和/或服务之前,任何报价都没有给予任何合同,直到没有合同,直到NorBAR发货或向客户提供货物和/或服务。任何报价只在其日期时有效期为30天,条件是NorBAR先前未撤回或修改它。

2描述

2.1The description of the Goods will be as set out in Norbar’s catalogue or other published specification current at the time that the relevant Order is accepted by Norbar or, in the case of Services and Engineer to Order Goods, as specified in the relevant quotation or Order Acknowledgement. If there is any inconsistency between the published specification, the quotation and the Order Acknowledgement, the Order Acknowledgement will take precedence over the quotation which will take precedence over the published specification to the extent necessary to resolve the inconsistency.

2.2Norbar保留对货物(包括订购货物的工程师)和/或服务的规格进行任何更改的权利,以符合任何适用的法律或法规要求,或不会对其质量或性能产生重大影响的规格。客户将不被允许拒绝货物和/或服务,Norbar将不对客户承担任何关于货物和/或服务在这些情况下不符合任何规范的责任。

2.3客户承认货物(包括订购货物的工程师)和货物的任何新组合或应用(无论是作为套件、系统或其他),或在提供服务过程中产生的所有知识产权仅属于Norbar,如任何该等权利并非根据法律的规定自动授予Norbar,则特此将所有该等权利转让给Norbar。客户将采取Norbar合理要求的任何行动并签署任何文件,以充分实施本条款。

3.交付

3.1在英国大陆销售货物的情况下,交货将发生在:

一)如果货物将在诺巴公司位于Oxon OX16 3JU Banbury Wildmere Road的场所交付给客户或客户指定的承运人时被收取;和

b)在所有其他情况下,在交付至交付点时。

如在英国大陆以外(包括非英国大陆)进行销售,应在EXW Norbar位于Oxon OX16 3JU(国际贸易术语解释通则2020版)Banbury Wildmere Road的办公地点交货,除非另有书面约定。

3.2除非另有书面约定,所有服务均将在诺巴位于Oxon OX16 3JU, Banbury, Wildmere Road的办公地点进行,且在订单回执中规定的服务履行完成后,服务将被视为已履行。

3.3Norbar指定的交付货物或提供服务的任何日期均为预估,交付时间将不以通知的形式作出。如无指定日期,则应在合理时间内交货。货物和/或服务可分期交付。

3.4如果由于任何原因的客户不会接受交付的货物时,他们已经准备好交付,或Norbar无法按时交货,因为客户没有提供适当的指令,文件、许可或授权,不影响任何其他权利或补救Norbar可用:

一)货物中的风险将转移给客户;

b)货物将被视为已交付;和

c)NorBAR可以存放货物,直到交付,因为客户将承担所有相关费用和费用(包括但不限于储存和保险)承担责任。

3.5Norbar可自行决定,接受错误订购或不再需要的货物的退货,但需支付订单价值的15%的手续费(不包括增值税),但以下情况除外:

一)生产的P型扳手不接受退货;

b)除了手续费外,还有UKAS认可的校准证书提供的商品将受重新校准收费。

c)工程师订购货物可能被收取100%的全价。

只有在发货日期后30天内,以新的、未使用的原状包装退货,并支付运费的情况下,才能接受退货。

4无法投递

4.1诺巴公司从其营业地点发货时所记录的货物数量将成为客户发货时所收到货物数量的确凿证据,除非客户能提供相反的确凿证据。

4.2Norbar对任何非交付货物不承担任何责任(即使由NorBAR的疏忽造成),除非在商品在商品在日常事件中的14天内给予NorBAR,否则已收到书面通知。

4.3对于未交付货物,Norbar的任何责任将仅限于在合理时间内更换货物或根据为该等货物开出的发票按合同比例开出信用证。

5风险/标题

5.1货物自交货时起由客户承担风险。

5.2货物的所有权将不会转移给客户,直到Norbar收到全部(以现金或清算资金)关于货物的所有款项,以及所有其他在任何情况下由客户应付给Norbar的款项。

5.3在货物所有权转移给客户之前,客户将作为Norbar的受托人持有所有货物,Norbar有权在任何时候:

一)要求(不向诺巴支付费用)将货物分开存放,并有清楚的标记,使其易于被视为诺巴的财产;和/或

b)要求客户将货物或其任何部分交付给Norbar,如果客户拒绝这样做,立即收回货物;和/或

c)进入存放或合理认为存放Norbar仍拥有货物的任何处所或车辆(由其雇员或代理,就处所而言,包括或不包括车辆),以便检查和/或收回货物。

5.4尽管货物所有权未从Norbar传递,NorBAR有权获得订购的货物付款。

5.5客户可以在所有权传递给它之前转售商品,以便在全面的市场价值的普通业务中进行任何此类销售,并且客户不知道条件5.6(a)中规定的事件已发生或已发生可能发生。

5.6在货物所有权转移给客户之前,客户对货物的所有权将在以下情况下立即终止:

一)客户已破产或申请破产,或其全部或任何资产或业务已由指定的接管人、行政接管人或管理人接管,或进入清算,但为有偿付能力的合并或重建目的除外,与债权人订立和解或安排,或为债权人的利益订立和解或安排,或停止营业;或

b)客户未能在合同或NorBAR和客户之间的任何其他合同下遵守或执行任何义务;或

c)客户负担或以任何方式收取任何货物的费用。

5.7在提供服务期间,所有客户设备的所有权仍为客户所有。在符合条件6.2的前提下,诺巴将采取合理的谨慎措施保护客户设备,其谨慎程度不低于保护其自身类似财产的谨慎程度。

5.8在合同因任何原因终止时,Norbar在本条件5下的权利将继续有效。

6价格和付款

6.1除非另有书面同意由Norbar商品和/或服务的价格将在Norbar价格制定的价格列表当前的日期交货或性能的服务或将Norbar所提供的任何报价。

6.2在Norbar现行的校准和维修服务价格表中给出的价格,或在任何此类服务的报价中给出的价格,取决于返回的客户设备是否处于可使用状态。如果客户的设备不能使用或超出规格,不能调整或修理不经济,将向客户提供新的报价或服务更换工具。如果客户在30天内不接受修改后的报价或更换服务,Norbar将重新报价,并根据需要修改费用。如果在30天后仍未收到指示,Norbar可以(根据其选择)退回客户设备和产生的费用发票,或处理客户设备。

6.3货物和/或服务的价款不包括客户应在应付货物和/或服务时额外支付的任何增值税。对商品和服务的价格包括交付的成本(或返回客户设备的服务)如果交货的订单(i)周一到周五(包容)在英国大陆客户的通常使用Norbar通常的交货地点交付方法和(2)的值为£100.00(不含增值税)。如果是送到北爱尔兰,对商品和服务的价格包括交付的成本(或返回客户设备的服务)如果交货的订单(i)周一到周五(包容)客户的通常使用Norbar通常的交货地点交付方法和(2)的值为£300.00(不含增值税)。在所有其他情况下,将额外收取货物交付或客户设备退货的费用,并应在货物付款到期的同时支付。

6.4如果客户在Norbar有账户,则货物和/或服务的价款应在该账户约定的付款期限内支付。如果在到期日期后30天内没有按照账户条款支付任何应付金额,Norbar可以撤销信贷额度。如果客户没有一个帐户Norbar,或如果信贷设施已经退出客户,付款是由于当时订单或按照报价的任何付款计划制定和支票可能招标的,信用卡或银行转账。在所有情况下,付款必须以英镑(除非另有书面约定)。

6.5付款时间至关重要。

6.6在诺巴收到清算资金之前,任何款项都不会被视为已收到。

6.7本合同项下应付给Norbar的所有款项将在本合同终止时立即到期,尽管本合同有任何其他条件或双方之间的任何其他安排或协议。

6.8客户将支付合同项下的所有到期应付款项,不得有任何扣除,无论是通过抵销、反诉、折扣、减少或其他方式,除非客户有有效的法院命令,要求Norbar向客户支付等额的扣除。

6.9如果客户未能按照合同支付Norbar任何金额由于客户将负责支付利息等总和Norbar付款到期日的年增长率为4%以上的基本贷款利率不时巴克莱银行的股价,每天积累直到付款,是否之前或之后的判断。

7.保修和责任

7.1NorBAR认证认为,在交付后的其他条件的其他条款的情况下,并在交货日期后12个月后,货物将:

a)质量符合1979年《货物销售法》的规定;和

b)在所有实质性方面均符合诺巴公司的产品目录或诺巴公司接受货物订单时公布的其他现行规范。

7.2NorBAR认证认为,根据这些条件的其他条款,所有服务都将:

a)在1982年《商品和服务供应法案》的范围内,以合理的技术和细心提供;和

b)在所有重大方面符合所有物质,如Norbar的目录或其他公布的规格当前在服务订单的情况下,Norbar接受(除非在报价或订单确认中特别多种多样)。

7.3Norbar不承担违反条件7.1中的任何保证的责任,除非:

a)客户在发现或应该发现缺陷后14天内向Norbar发出书面通知;和

b)客户将缺陷的货物恢复正确包装,在条件1.1或Norbar以其他方式指定的地址处支付给Norbar的场所。

7.4如果出现以下情况,Norbar将不对违反条件7.1中的保证承担责任:

一)客户在通知货物有任何缺陷后继续使用货物;或

b)客户或其客户以任何方式滥用、不当处理、超载、修改、修改或修理货物,或将货物用于设计用途以外的任何目的;或

c)由于公平磨损造成的缺陷,或由于货物在非设计的环境中过度使用或使用而产生的缺陷;或

d)由于对确保他们遵守适用的法定或监管要求,因此货物因其规范而异;或

f)客户或其客户未能遵守Norbar关于储存、安装、调试、使用、维修的口头或书面指示,货物的校准或维护,或适用于货物的任何国家或国际标准中规定的建议,或(如果没有适用的指示或标准)良好的贸易或工程惯例。

7.5NorBAR对违反条件7.2的违反违反的责任

a)客户在发现或应该发现缺陷之日起14天内,书面通知Norbar,详细说明哪些服务存在缺陷;和

b)如果索赔涉及客户设备,NorBAR有机会检查客户设备并评估缺陷服务的索赔,

7.6受条件7.3和7.4,如果任何货物不符合条件7.1条件的任何保证,则NorBAR将在其选项维修或更换此类货物(或其有缺陷的部分)或退还此类货物的价格Pro Rata合同率。这些条件的规定将适用于遭受或更换的任何货物。

7.7在符合条件7.5的情况下,如果任何服务不符合条件7.2中的任何保证,Norbar将自行采取补救措施,按合同比例重新履行或退还不符合条件的服务。本条件的规定将适用于任何已补救或重新履行的服务,有效期为90天,自补救或重新履行服务之日起生效。如果在Norbar退回客户设备后的90天内,客户设备的任何维修出现故障,Norbar将根据自己的选择采取补救措施,按合同比例重新履行或退还不符合规定的服务。

7.8如果Norbar符合条件7.6或7.7(视情况而定),则对于违反条件7.1或7.2中关于该等货物和/或服务的任何保证,Norbar将不再承担进一步的责任。

7.9除了条件7.1和7.2条件下提供,NorBAR无论是表达还是暗示,以及对商品或服务的宗旨以及可能由法规或共同暗示的所有保证,条件和其他术语的质量或适应性法律是法律允许的最大程度,不包括合同。

7.10本合同的任何内容均不排除或限制Norbar在以下方面的责任:

a)诺巴过失造成的死亡或人身伤害;或

b)《1987年消费者保护法》规定的缺陷产品;或

c)对于欺诈或欺诈性的歪曲;或

d) Norbar排除或限制责任是非法的任何事项。

请客户注意条件7.11的规定

7.11受7.10:

a) Norbar在合同、侵权(包括疏忽或违反法定义务)、虚假陈述、赔偿或与本合同的履行或预期履行有关的其他方面所产生的全部责任将限于货物和/或服务的价格;和

b) Norbar不会在任何情况下向客户承担任何利润损失、业务损失或商誉损耗或损失的数据,在每种情况下是否直接、间接或间接或任何索赔相应的赔偿(无论如何引起),产生的或与本合同有关的。

客户承认,货物和/或服务的价格是在Norbar根据条件7.11排除和限制其责任的基础上计算的。

如果货物和/或服务是在消费者交易下出售的,客户的法定权利不受本条件的影响。

8.不可抗力

Norbar有权推迟交货日期或取消合同或减少的数量的商品或服务要求客户(没有责任给客户)如果是阻止或延迟的进行业务由于Norbar超出了合理控制的情况,包括但不限于天灾、政府行为、战争或国家紧急状态、暴动、民众骚乱、火灾、爆炸、洪水、流行病、封锁、罢工或其他劳工纠纷(不论是否与任何一方的劳工有关),或影响承运人的限制或延迟,或无法或延迟获得足够或合适的材料或组件。

9.通知

根据本合同发出的任何通知均为书面形式,并将通过英国境内的一级邮件或航空邮件发送;Norbar按条款1.1中规定的地址发送,客户按条款1.1中规定的地址发送,或客户根据本条款随时通知Norbar的其他地址或传真号码发送。上述通知将被视为在邮寄日期后3个工作天内收到(如邮件在英国境内),或在邮寄日期后7个工作天内收到(如航空邮件)。

10.反贿赂

10.1 Norbar和客户均应遵守《2010年英国贿赂法》及其相关指南,以及所有其他与贿赂或腐败有关的适用英国法律、法定文书和法规,以及任何其他相关司法管辖区的类似或同等法律。

10.2不限于第10.1条,任何一方应当或接受任何贿赂贿赂法案中定义的(2010)或其他不当支付或允许任何此类收到代表其在英国或其他地方,实现和维护适当的程序确保贿赂或支付或直接或间接获得它的代表。

11.一般

11.1本合同各方不打算根据《1999年合同(第三方权利)法案》将本合同的任何条款交由非本合同方的任何人强制执行,除非Norbar的任何关联方可以直接执行合同的任何条款,其中“关联方”指直接或间接控制、受Norbar控制或与Norbar共同控制的任何实体,而“控制”指拥有一家公司50%以上已发行股本的所有权。

11.2诺巴在本合同项下的每一项权利或救济不影响诺巴在本合同项下的任何其他权利或救济。

11.3如果合同的任何条款被任何具有合法管辖权的法院、法庭或行政机构认定为完全或部分非法、无效、无效、可撤销或不可强制执行,则该等非法、无效、无效、无效的程度,可撤销性或不可执行性应被视为可分割的,合同的其余条款以及该等条款的其余部分将继续完全有效。

11.4未经Norbar事先书面同意,客户无权转让合同或合同的任何部分。Norbar可将本合同或其任何部分或分包给任何个人、商号或公司。

Norbar未能或延迟执行或部分执行本合同的任何条款,不应被解释为放弃其在本合同项下的任何权利。

11.6 Norbar对客户违反本合同任何条款或在本合同任何条款项下的任何违约行为的任何豁免均不被视为对任何后续违约行为或违约行为的豁免,且不以任何方式影响本合同的其他条款。

11.7本合同的成立、存在、解释、履行、有效性和所有方面均受英国法律管辖,双方服从英国法院的非排他性管辖权。

Baidu